sábado, 30 de octubre de 2010

PATRICK JAQUE (1965)


Cómo llegó Patrick Jaque a nuestro país -partiendo del supuesto de que no es español- la verdad es una incógnita que dejo para José Ramón Pardo. Eso sí, como posible conjetura me atrevería a decir que llegó con un Festival de la Canción de Mallorca. La mejor canción del disco es sin duda Coeur au soleil, soleil au coeur, la única cantada en francés.

enlace


Edición:
Recientemente, acabo de descubrir un comentario del propio Patrick Jaque(s), y aprovecho para reproducirlo aquí:
Oyé..me encontré por casualidad en internet. Este disco lo grabé hace muchisimos años! Llegué a BCN al final del'58. Me volvio a marchar al Libano donde actue 6 mesos solo con la guitarra en un Hotel de la cadena de la PAN AMERICAN,volvi a Catalunya y canté durante 10 años en el famoso Las Vegas Club, mas tarde en el Papagaya y en el Hotel CAP Sa SAL de Begur etc. etc. Un abrazo Patrick JAQUES

Así que aquí queda esto para los lectores.

JULIO IGLESIAS (1977)

Con la publicación del lp 33 años, creo que Julio Iglesias llega a la cima de su carrera profesional, ya que si no recuerdo mal, al año siguiente es cuando se marcha a EE.UU., cuna del estilo musical refrito y globalizado, que por supuesto, le sirvió para vender discos como rosquillas, pero en calidad fue cuesta abajo: mucho manejo del micrófono pero pocas nueces. Soy un truhán, soy un señor es conocida por el público en general, así que sólo puntualizar que es de la autoría del mismo Julio con el Dúo Dinámico.

Enlace

DIGNO GARCÍA y sus Carios (1971)

Atendiendo una de las pocas peticiones que puedo responder favorablemente, aquí traigo este single editado en Alemania de Digno García -y aunque no lo diga en la portada, con sus Carios-. Tomo la fecha y que aparezcan los Carios de la edició Belter española -dónde no aparece "yo te quiero"-. Desde luego, la felicidad suena a programa de esos de variedad -musical- rancios que tanto caracterizan a la televisión alemana. Vean este vídeo para saber a qué me refiero.

Enlace

EMILIO EL MORO (1964)

A día de hoy, el estilo humorístico de Emilio "El Moro" resulta evidentemente anacrónico, y quien lo haya escuchado o tenga la disposición de escucharlo dará buena cuenta de ello. No obstante, si lo encasillamos en la época, a mí me ha hecho gracia desde que lo escuché por primera vez, cuando tenía 8 años más o menos. Aún recuerdo ese pavo enamorao de la luna, o como a María Isabel del grupo "Los Payos" se le incendiaba la casa. En este disco, la 1ª canción es probablemente la única que no me hace gracia especialmente, que toquen una de las mejores canciones de Aznavour me parece algo que raya lo chabacano. No obstante, hay una frase digna de análisis: "todos se turnan en cuidarla, y en atenderla, y en abrazarla, cuando reparte la mamá". A continuación, parodia la ganadora del Sanremo '64 y el Eurofestival del mismo año, Non ho l'età, que cantaba con empeño la Cinquetti, pero mezclada con el Di, Papá, que tanto atormentaba a los españolitos por la radio de la época el dueto de José Guardiola con su hija Rosa Mary. Después, parodia la canción de Almagro y Villacañas, Espigas y Amapolas, que tanto éxito tuvo en la voz de Manolo Escobar, una de las mejores para ambos. Termina el EP con un tanguillo de Cádiz, perras gordas y modernas.

Enlace

viernes, 29 de octubre de 2010

RENATO CAROSONE (1958?)


Ya estoy de vuelta, después de esta ausencia que ha durado casi todo un mes. Que nadie se asuste, mientras no vengan echando el candado, de aquí no me quita nada ni nadie. Mi ausencia de 3 semanas se ha debido básicamente a la muerte del escáner anterior, pero no hay mal que por bien no venga, ahora tengo uno que va como la seda, no como el anterior, que tenía que hacer malabares para disimular los rayajos en la medida de lo posible.

Y qué mejor que volver con un disco que compré en un stand de libros donde había varias cajas con discos, de edición brasileña. Hasta allí llegó la fama de Renato Carosone, y recoge en éste EP 3 de las 4 canciones que recoge el EP español donde apareció Picolissima Serenata, sólo que para mi gusto, el EP brasileño mejora al español al incluir la melodía por casi todos conocidas de El Puente sobre el río Kwai, Colonel Bogey, que en la edición española apareció en un EP distinto. Hay que advertir que, pese a lo que a priori hubiese pensado de antemano, el prensaje brasileño es buenísimo -probablemente mejor que el español- y está impecable, supongo que porque los brasileños ya sabían que la aguja no duraba para toda la vida.

PD: A partir de ahora, muchos discos aparecerán publicados en formato *.flac, perfectamente reproducible con cualquier reproductor. Con este formato, las pérdidas son ínfimas en comparación con el formato mp3.

Enlace

sábado, 2 de octubre de 2010

FRANK SINATRA (1961)


Este disco se lo compré a mi amigo "El Explorador", junto con el tocadiscos Dual 1225 y el amplificador Kenwood que he utilizado para ripear éste disco, sólo me faltó la fonocápsula, que la puse yo.

Para la publicación de éste single, he querido documentarme un poco con una base de datos y contrastar ésta edición inglesa con la española. Pero cuál ha sido mi sorpresa, que aún tratándose de la famosísima canción de Agustín Lara, Granada -la nuestra-, no hay edición española de éste disco, y eso que Sinatra ya era conocidísimo en 1961. Y aunque por aquellos años nos pirrásemos por Marifé de Triana, Gracia Montes, Conchita Bautista y similares, había espacio para José Guardiola, Ramón Calduch y otros del mismo ramo. Entonces, ¿Qué explicación tiene que no haya edición española de éste disco, habíendola inglesa, sueca, alemana...? En fin, un desacierto para Capitol, que era por aquel entonces la distribuidora de los discos de Sinatra en nuestro país.

Enlace